A way my agency has chosen to implement it in the past is through subdomains. We created the entirety of our English site as you would normally in WordPress on mydomain.com, used the Duplicator plugin to clone the site to spanish.mydomain.com, and then changed all the text on the new site.
And as @MarkKaplun recommends, a multisite setup would be appropriate here as well, though slightly more complex. It lets you keep the same WordPress core for both sites, but different content.
An option is to use a plugin like WPML (which is generally considered the best plugin to use if you ended up wanting to go that route). However, there are issues as pointed out by @MarkKaplun such as the integration with other plugins and WPML assuming all content should be the same.
Related Posts:
- HTML inside __() or _e() language translation string
- Change language by clicking a button
- Best WordPress Multi-language Plugin? [closed]
- Setting WPLANG from a plugin
- Best WordPress Localization Plugin? [closed]
- qTranslate get content by language [closed]
- How to determine current active language in qtranslate plugin? [closed]
- WPML: getting page title in different language
- Titles in my sidebar widget appear in all languages – with qtranslate
- Having two different versions of the same post?
- WordPress | Sub-domain switching
- Checking current language in a function
- Does changing ‘WPLANG’ in wp-config.php just effect the admin language or does it have other consequences?
- Is there a way to localize role labels?
- How to add just one page in Arabic
- Making a theme multilingual by adding a custom taxonomy to posts and pages called “Languages”?
- One of the messages in .po file doesn’t show up
- Multi-language module in WordPress or Google sites
- Translations does not work with .pot file
- Put an extra check box on “Page Attributes” widget
- Trigger language change in WordPress
- How to change language file used by _e function
- Qtranslate + Advanced Custom Fields: how to have a multilanguage wysiwyg editor? [closed]
- Insights into WordPress Multi-Site, Domain Mapped, and Multilanguage site using WPML [closed]
- Get Polylang available languages on admin page of my plugin [closed]
- How to change language?
- Polylang get non-current language/s
- WordPress For Urdu Language
- WordPress multilingual site using page-id.php files
- How to find a language direction?
- How to have english digits in some posts with an rtl WordPress theme
- Getting translated string through a variable
- Two different domains for two different languages
- How to change the language of the ‘Reset Password’ page
- Two language versions for each article
- How can I make a site viewable in multiple languages?
- How to set up WPLANG in wp-config.php for 4 languages?
- Using categories as multilingual mechanism
- ‘Trick’ a plugin (WP-Members) to think the blog language has changed for a single page
- Were the language toggles removed from WP recently?
- make a mulitingual wordpress website Arabic-english
- How to use language files in plugins?
- How to find when qtranslate plugin’s language changes? [closed]
- conditional (theme) language selection at ‘runtime’
- How to have multiple site (UI) languages?
- How to make a wordpress site multilingual by uploading a translated CSV file that has the traslations?
- can’t change a few lines of text to another language
- Specific content by country in multiple languages
- WordPress Multilinigual
- how to remove language selection option from wordpress?
- Get the ID of the default language equivalent page in Polylang [closed]
- Multilingual website without third-party plugin
- I display messages using code snippets but how can I use the right language?
- language_attributes for two languages?
- How to set a dual language site in wordpress?
- WPML customizing language selector [closed]
- Translating my custom theme, always translated version?
- Website in multiple Language
- qtranslate arabic shortcode?
- Can I set is_rtl() to true?
- WordPress in 3 languages
- Changing interface language without multisite
- WPML language tags (Qtranslate feature) [closed]
- WordPress Translation to french, at -> à not working
- Transposh Japanese language transaltion not showing up
- WordPress Relative Path
- WordPress page with non-English text
- Redirection plugin and Chinese URLs
- Wrong WordPress language?
- WP E-commerce wpml translation or multilingual
- For multiple languages, two wordpress instances on subdomains or a plugin?
- different domains disabled in polylang
- Why .mo .po files are not working with my site?
- How to enqueue 2 rtl css
- where to add this filter? in which file should be added?
- how to change fonrs for Indian reqgional language?
- Language setting for Specific WordPress Page
- How to add language tags like “” in just some certain pages?
- Localisation and WordPress
- Multilanguage backend interface
- 2 languages, 3 domains
- How to make a wordpress blog in two different languages?
- how to remember specific action/event for current user?
- phantom language switcher
- Polylang plugin translation problems
- Is there a way to ensure browser automatically translates page content to another language (via Google Translate)?
- Multi Language and Multi Theme WordPress
- WordPress multi language works in local host but not in the live site?
- How to use get_post_type_archive_link for a given language?
- Japanese characters not showing properly
- How to load rtl.css file without changing lanuage to persian in wordpress?
- Which language files are loaded?
- Having a two language website
- What are the downsides to uploading filenames in different languages?
- Setting WPLANG from a plugin
- Set language from url?
- Multilingual website suggestions
- get_categories only getting categories in the main language
- multi-language WordPress site
- white space appears when switch to rtl