wordpress localization extending

If dont use the strings inside the theme or plugin the function for localisation, then it is not possible to add this to the mo/po file. You must change the source of the theme or plugin. But used the theme or plugin the functions, than parse the source via plugin or desktop tools to add … Read more

Localise settings section headline

Localize the headings in your initial array: $sections = array( ‘notifcations’ => __( ‘Notifications’, ‘your_text_domain’ ), ‘updates’ => __( ‘Updates’, ‘your_text_domain’ ) ); foreach ($sections as $section => $header ) { add_settings_section( $section .’_section’, $header, array( $this, ‘disable_callback_warnings’ ), ‘sgnc’ ); }

WordPress Translation to french, at -> à not working

No matter what languages your site are in, when using WPML you should never install a localised WordPress version, instead you should just install the default one (i.e. US English). Also make sure that you didn’t change the LANG definition in your wp-config.php file, so that should read: define (‘WPLANG’, ”); Then you need to … Read more

Prevent Company Name From Translating

In your example, the company name will not be translated. However, you should at least make it possible to write the name in the native alphabet. Latin letters look really odd in some other alphabets. There is also a legal issue: in some countries it is not allowed to use capital letters for anything but … Read more

Translate arguments of a user added custom code [closed]

Because you are hardcoding the link, you will need to use icl_link_to_element() function and wrap any text you want to translate inside a gettext function: <?php icl_link_to_element( ‘ID_of_your_news_page’, ‘page’, ‘<h4>’ . __(‘News’) . ‘</h4>’ ); ?> This way you will get the correct version of the link based on the current language with the text … Read more