A .mo
file is the machine readable Version of a .po
file, which in turn holds the translation of a .pot
file.
Hence, the latter is what you want to have in the first place.
And if it is your theme you want to localize, you certainly do not need a random plugin’s simplified Chinese .mo
file…
Using either, poedit, any other gettext application or the Codestyling Localization Plugin, you analyze your theme’s PHP, a .pot
file is created automatically and it is then that you can start creating translation files, one .po
and .mo
per language.
Also, add a /languages/
folder to your theme (or plugin), rather than attempting to use wp-content/languages
.
You might benefit from carefully reading the I18n for WordPress Developers codex article.
Related Posts:
- Open Source replacement for WPML? [closed]
- [Plugin WPML] : How to create a translation of a post using the WPML API?
- gettext does not translate when called in ajax
- Gettext details
- Best pratice to make taxonomy terms translatable without changing slugs?
- Integrating Nextgen Gallery with Gallerific
- Make theme translatable for WPML
- How to show only images with a certain tag with NextGEN gallery plugin?
- How to create additional thumbnails of custom size in nextgen gallery while uploading images? [closed]
- WPML Translated Term
- NextGen Gallery different thumbnail size per gallery
- Fetch ID’s associated with a custom post type when translated with WPML?
- Open NextGen gallery in same page?
- Should I include colon in my msgid in PO file?
- WPML custom string translation get outside of container
- Default string not appearing want to translate
- NextGEN Gallery preview / Show specific images [closed]
- Pass number of images as parameter to NextGen Gallery
- Can I open a Nextgen gallery into a lightbox from an album listing page
- How to disable pagination on a gallery template?
- How to save post with different languages and linked them with WPML?
- How to Translate a string of an array inside a class?
- How to translate WordPress Emails?
- Fixed values for same post translations
- Nginx config for NGG / NextGen Gallery [closed]
- English version of my site show french strings [closed]
- Using Variable in WordPress Translate Functions
- How can i count the images that are atacht to NextGEN Gallery
- Make dynamic string translatable
- Prevent plugins loading on all pages (Next-gen Gallery)
- Translate arguments of a user added custom code [closed]
- WPML language tags (Qtranslate feature) [closed]
- NextGen stylesheets looking for localhost [closed]
- NextGen Plugin: on finding images tags [closed]
- Borrowing of Previously Translated Strings by Child Plugin
- WPML icl_register_string() throws fatal error but works [closed]
- WordPress Translation to french, at -> à not working
- How do I create a NextGen slideshow to show all photos?
- nextgen gallery – filenames’ character encoding issue
- Internationalize plugin so strings can be translated in WPML [closed]
- WP-e-commerce (getshopped) Hebrew language files – where can I get them? [closed]
- Translate custom template with WPML
- Nextgen gallery show thickbox/shutter from link instead of image [closed]
- NextGen Gallery + GalleryView by John Brien Plugins
- problem with plugins installation (quite beginner)
- How to automatically translate plugin using translate.wordpress.org
- Making WP theme / plugin multii-lingual without plugins
- Structure of multilingual and multiregional directory listing website for translation
- Translate string inside twig template
- WordPress custom block compatability with WPML
- multisite not displaying thumbnail image after upload in nextgen gallery
- Present NextGen Gallery album through link [closed]
- WPML admin texts with serialized objects
- NextGEN Gallery – set lightbox image size
- Translate placeholder text in search field
- How to increase the thumnail size of nggallery carousel template
- next gen gallery thumbnail problem
- Does WPML translate numbers automatically, or do I have to do the string translation? [closed]
- ACF + WPML: How to translate date fields?
- NextGEN Gallery styles don’t work [closed]
- NextGen Gallery quality, down-sizing and speed issues [closed]
- WPML & Events Manager translatable fields after duplication
- WPML – how to translate user profile fields with icl_t()? [closed]
- How to translate the blog date in the Avada theme [closed]
- How to find posts that are missing translation? (wpml)
- Is it ok to use a function to output the text domain name in a wordpress theme
- Cache WordPress translations
- custom theme: english .mo file not working
- Do i have make the content() also translation ready in theme?
- Are contributed plugin translations automatically installed in WordPress?
- Getting translated string through a variable
- Translating plugin inside the theme [closed]
- How to get menu strings, categories and tags into po file for translation
- load_theme_textdomain path
- Should a photo gallery be in a post or on a page?
- Change the backend language of a single plugin
- How to add LTR to a custom theme which in RTL by default
- Updating WordPress Theme/Plugin POT file without losing line numbers consistency
- WPML & CFT: keeping custom field file to translation
- NextGen Gallery Slideshow Positioning Issue
- Redirect some of the languages on a multi-language site
- WPML: WP_Query + suppress_filters not working
- Translation per IP location [closed]
- Translation from .mo file not working in theme
- How to solve a translation function issue with no arguments and missing a text-domain?
- Conflict with single and double quotes
- How to enlarge thumbnail on mouseover?
- WordPress translator plugin: Google Webmaster’s Tools shows hundreds of 404 not found errors. How to clean the mess?
- Date translation doesn’t work
- append currency to URL
- String translation within WordPress multisite with i18n not working on all sites
- Theme translation not working
- Suspect incomplete .pot file – what to do?
- How to get dashboard langauge not the website language?
- add .html to custom post type with WPML
- Translation plugin with default language?
- Output Custom Field value to shortcode
- White Space on translated strings lost
- WPML Translate term meta not synced
- plugin translation *.mo file not getting loaded for custom post